Елена Вайцеховская о спорте и его звездах. Интервью, очерки и комментарии разных лет
Главная
От автора
Вокруг спорта
Комментарии
Водные виды спорта
Гимнастика
Единоборства
Игры
Легкая атлетика
Лыжный спорт
Технические виды
Фигурное катание
Футбол
Хоккей
Олимпийские игры
От А до Я...
Материалы по годам...
Гостевая книга
Translations
Фотогалерея

Водные виды спорта - Чемпионат мира 2011- Шанхай (Китай)

Наталья Ищенко:
«ПЕРЕДАТЬ ХАРАКТЕР ВЕДЬМЫ МНЕ УДАЛОСЬ НЕПЛОХО»

Россия, эстафета
Фото © Reuters
Шанхай. Наталья Ищенко

21 июля 2011

13-кратная чемпионка мира Наталья Ищенко, выигравшая золото в сольной произвольной программе, пришла в микст-зону вместе со своим тренером Татьяной Данченко. Их долго - преодолевая трудности перевода - мучили вопросами японские телевизионщики, затем настала очередь российской прессы.

- Что интересовало представителей Страны восходящего солнца?

- Они спрашивали, устала я или нет.

- А устали сильно?

- Да, очень. Мне пришлось выступать сегодня три раза с тремя длинными программами. Такого на моей памяти еще ни разу не случалось ни на одних соревнованиях. Но так уж составлено расписание.

- Вы не выступали в технической программе российской группы. Это было вашим решением или тренерским?

- Освободить меня от этой программы тренеры планировали с самого начала. Выступать в ходе чемпионата во всех видах без исключения все-таки очень тяжело.

- Что вы чувствуете сейчас, выиграв три золотые медали чемпионата мира за четыре дня соревнований?

- Радость, конечно. И усталость. Усталость чувствуется сильнее, если честно.

- Вы побеждаете на чемпионатах мира уже не первый год. А способны ли сравнить, насколько сильно изменились сами по сравнению с прошлым сезоном, например?

- Прежде всего у меня изменилась программа. И соответственно образ. Когда начинается работа над той или иной постановкой, я стараюсь каждый раз как бы пропустить этот образ через себя, сделать его более достоверным. А лучше это получается или нет, со стороны должно быть видней, как мне кажется. Я старалась.

- Почему для произвольной программы вы выбрали тему злой колдуньи?

- Все шло от стремления показать что-то новое. Уйти от образа «хорошей» героини, в котором я большей частью представала раньше. Отрицательных персонажей в моей карьере практически не было. Поэтому было интересно. В артистическом плане работа над этой программой сразу меня увлекла.

- И как вы себя чувствуете в подобной роли?

- Ну… всем ведь понравилось? Мне кажется, что передать характер ведьмы мне удалось неплохо.

- Какое из уже пройденных выступлений далось вам наиболее тяжело?

- Предварительные соревнования в произвольной программе в дуэте – «длинная» программа - и сегодняшняя предварительная произвольная в соло. Накануне у меня был тяжелый день: пришлось довольно рано проснуться – в пять утра, так что к вечеру силы были на исходе. Соответственно подниматься в такую рань следующим утром было еще сложнее. Очень давило предчувствие очередного длинного и тяжелого дня.

- С учетом шанхайской погоды вам еще повезло с тем, что соревнования проходят в закрытом бассейне с кондиционером.

- Я, если честно, вообще не представляю, как можно выступать под таким солнцем – слишком жарко и душно на улице. Да и опыта такого у меня нет. В Китае я была лишь раз, на Олимпийских играх, там бассейн тоже был закрытым.

- Вам удалось хоть краешком глаза посмотреть выступление китаянки Вэньянь Сунь?

- Да, конечно. Она ведь выступала прямо передо мной.

- И каковы впечатления?

- С моей точки зрения, китайская спортсменка вообще не должна была быть на пьедестале. Выступление канадской солистки понравилось мне намного больше.

- Могли бы объяснить разницу?

- Если говорить о китаянке, то мне ее программа вообще не показалось «сольной». Словно она просто вышла из группы, и тренер сказал: «А теперь потанцуй одна». Я не увидела в ее программе ни идеи, ни души. Ничего, кроме набора заученных элементов. Как-то все это было бесчувственно и бездушно.

- Когда-нибудь ранее китайские спортсменки преподносили вам сюрпризы?

- Они, безусловно, прогрессируют. Но пока все это еще далеко от идеала. Не могу сказать, что у этой команды есть что-то свое, чему хотелось бы научиться. Скорее они блистательно копируют все лучшее, что есть в синхронном плавании. Единственный реальный плюс заключается в том, что в китайской группе все девочки одинаковые. И по росту и по телосложению.

- Может быть, причина не очень сильного впечатления от выступления солистки как раз в том, что Китай – нация коллективная?

- Возможно. Хотя я думаю, что они просто все силы бросают на группу, а не на соло. Бывает и наоборот. Вспомните Францию: сильной команды у этой страны никогда не было, зато Виржини Дидье была мировой примой.

- Ну а в техническом отношении есть какие-то вещи, которым можно было бы учиться у китаянок?

- Пока нет.

- А у испанок?

- Мне нравится напор, с которым они обычно выступают.

- Но более сильным раздражителем является все-таки Китай?

- Только потому, что перед чемпионатом мира представители этой страны заявили, что на чемпионате мира всех удивят. Этакая попытка задавить всех морально.

- Но вы же не восприняли эту угрозу всерьез?

- Знаете, когда не видишь соперника, а только слышишь о нем, на такие заявления невольно обращаешь внимание. Тем более сам чемпионат мира проходит в Китае. Родные стены, как известно, помогают.

Тренер 13-кратной чемпионки мира тоже прокомментировала победу своей подопечной.

- Наташа выступила в Шанхае уже девять раз. Как она это выдерживает, я не знаю.

- Когда спортсмен имеет такое преимущество над соперниками, как Ищенко, становится тяжело находить стимул для дальнейшего совершенствования. Существует ли у вас хотя бы легкое ощущение конкуренции? Или никакой опасности за спиной Ищенко вы не видите в принципе?

- Никакой опасности, конечно же, нет. Другое дело, что Наташа – настолько сознательный человек и творческая натура, что «абы что» она в программе делать не будет. Если ей что-либо не нравится, она всегда об этом говорит. Просит усложнить элементы, если те, что есть, кажутся ей недостаточно сложными. Такой уж у нее характер. Ей не нужны дополнительные стимулы, чтобы работать над собой.

- То, что Ищенко выступает почти во всех видах программы, это ее желание или так просто нужно команде?

- В комбинации она захотела выступать сама. «Короткий» дуэт – тоже. Я задавала ей вопрос на этот счет, и Наташа сказала, что хочет уже сейчас попробовать себя в этом виде, поскольку выступать в дуэте с технической программой ей придется на Олимпиаде в Лондоне. В длинной программе тоже без нее никак не обойтись. Татьяна Николаевна (главный тренер российской сборной Татьяна Покровская. – Прим. Е.В.) сумела освободить Наташу только от участия в технической программе группы, но это нормальная практика.

- Вы не боитесь, что на Играх в Лондоне в дуэте может захотеть поучаствовать другая ваша ученица - четырехкратная олимпийская чемпионка Ася Давыдова?

- Нет. Это даже не обсуждается. Давыдова будет выступать только в составе группы.

- Какое впечатление произвели на вас хозяйки соревнований? Знаю, они делают серьезную ставку на выступления групп.

- В предварительных соревнованиях они мне даже понравились. Но лишь вначале. Четко сделали первую линию с хорошими поддержками. Настолько хорошими, что мне стало даже немножко волнительно. Но как только нагрузка стала возрастать и увеличился темп, китаянки просто рассыпались. Хоть и заняли второе место. Думаю, что это стало возможным лишь потому, что испанки привезли в Шанхай сыроватую программу. То есть дали повод к себе придраться. По-настоящему серьезными соперниками я китаянок пока не считаю. Уж если к своему домашнему чемпионату они подготовились на троечку...

- В вашем виде спорта достаточно сильно развито заимствование. Есть ли что-то, что хотелось бы позаимствовать у китайцев?

- Пожалуй, «бросковые» поддержки. А в остальном... Элементы мы выполняем лучше, четкость у нас лучше. Даже не знаю, что добавить.

- Кроме вас кто-то принимает участие в работе с Ищенко и Светланой Ромашиной?

- С музыкой помогает мой брат, купальники шьют специально обученные люди. В остальном все сама.

- В прыжках в воду есть коэффициент сложности. У вас же ничего подобного нет...

- Уже есть. С этого года оценку длинных программ как бы разделили на три части. Хотели еще оценивать по отдельности каждый элемент, но, как я поняла, с поставленной задачей пока не справляются программисты "Омеги". Оценивается синхронность движений, синхронность с музыкой, сложность, артистизм, использование периметра бассейна.

- Характеры какого типа особенно хорошо удаются Ищенко?

- Она в некотором роде уникальная спортсменка. Очень добрая, мягкая, беспроблемная. И при этом с очень сильным характером. Люди такого типа на высоком уровне спорта встречаются крайне редко, на мой взгляд. При этом Наташа абсолютно органично чувствует себя в любом образе. Никто и никогда ее этому не учил. Возможно, и нужно было позаниматься в этом плане со специалистами, но, учитывая тренировочную загруженность, это физически просто невозможно.

 

 

 

 

 

© Елена Вайцеховская, 2003
Размещение материалов на других сайтах возможно со ссылкой на авторство и www.velena.ru